Ep 5: Khairunnisa on Insider Researcher Language Documentation on Sasak

This episode is with insider researcher Khairunnisa, who is researching variation and politeness strategies in her own language, Sasak (Lombok, Indonesia). In this episode, Khairunnisa discusses how working as an insider researcher influences her research methods, and how she manages the challenges of adhering to expected societal norms in her own community. 

Things mentioned in this episode: 

Ep 4: Hugo Cardoso on Researching Creoles in Sri Lanka & India

In this episode, Hugo Cardoso discusses his work with the creole-speaking communities of Diu and Kerala and the Portuguese Burgher community (Eastern Sri Lanka). 

During a recording session in Batticaloa 📸 Mahesh Radhakrishnan

Things mentioned in this episode: 

Listen here on Podbean, or on Apple Podcasts, Google Play Music, Google Podcasts, Stitcher, Spotify, or other podcast apps via RSS. 

Ep 3: Lyle Campbell on Language Documentation in the Americas

In this episodeLyle Campbell shares stories from his work in the Americas, discusses what has changed in the field of Documentary Linguistics since he started his career, and gives some food-related advice to new field workers. 

“The parrot in the first photo speaks Chorote! The armadillo does not.” -Lyle Campbell 🦜 

Things mentioned in this episode:

Listen here on Podbean, or on Apple Podcasts, Google Play Music, Google Podcasts, Stitcher, Spotify, or other podcast apps via RSS. 

Transcript of this episode can be found here.

Ep 2: Vera Ferreira on Linguistic Fieldwork in Europe

In this episode, Vera Ferreira discusses her fieldwork in Europe working with the Minderico (Portugal), Fala (Spain), and Bavarian (Germany) communities.

Things mentioned in this episode: 

Listen here on Podbean, or on Apple Podcasts, Google Play Music, Google Podcasts, Stitcher, Spotify, or other podcast apps via RSS. 

Transcripts for this episode can be found here.

Welcome to Field Notes!

Welcome to Field Notes! This podcast aims to share the stories of linguists doing fieldwork to document, describe, and understand how languages (especially endangered/minority languages) work! In Season One, we will be interviewing several field linguists about their research and how they would advise new fieldworkers and students thinking about getting into field linguistics. You can listen to Field Notes on the Apple Podcasts app (iPhone), Google Play Music (Android), Google Podcasts app (Android), StitcherSpotifyPodbean, and several other podcasting apps via RSS (if you already listen to podcasts on an app- it’s probably there). If you like the show, please leave an Apple review! This helps the podcast come up in searches. 

Mr. and Mrs. Okano playing Asabanabushi shimauta (“island song”) in Kunetsu, Setouchi (Amami Oshima) in March 2018. 

This podcast’s motivation came out of my first time in the field, in Amami Oshima. As a PhD student, I was looking for unedited stories from linguists who had undergone successful fieldwork, beyond the usual textbooks and manuals. I thought other new fieldworkers might be interested and feel the same way, so I started this podcast as a way to share stories and lessons from seasoned researchers, while also learning more about fieldwork and to increase my own knowledge. 

Learning from Inori-san, a speaker of Southern Amami Oshima on Kakeroma Island (Setouchi, Amami Oshima) in April 2019. 

If you would like to join the conversation, please email us at fieldnotespod@gmail.com! We may share your email on a future episode! If you have a question about fieldwork, please ask on social media (Instagram and Twitter @lingfieldnotes) or by emailing fieldnotespod@gmail.com. Thank you for listening!